搜尋此網誌

網誌存檔

2010年2月27日 星期六

我恨轉圈

2010年02月25日
開課以來第二次上課。
今天的課表是:瑞穗老師的芭蕾預備課及必勝老師的現代入門課。

才剛剛寫完上一篇筆記,今天的中間練習就給了détourné en dedans(如果我沒有記錯的話?),瑞穗老師還盯了我們頭應該要看哪個方向,並很清楚地指出分別要看第八及第二方位,但是我還是記不清楚是做右邊時看第八方位,還是做左邊時看第八方位呀?做哪一邊時則看第二方位?(sorry~我只要一遇到轉圈,就什麼都記不清楚了...XD)

到了一堆Pirouette en dedans與en dehors的流動組合,我就開始頭腦一片空白了.....

下課後,友俞老師很好心地提醒我:轉圈的時候,妳的肩膀歪了(因為我太想要轉過去,就會錯誤地用肩膀去給動力,這樣反而會影響軸心的偏移。),只要手合進來就好。(謝謝美麗的友俞老師總是溫柔又親切!)

我曾經用慢速去看自己在專卡班的轉圈時的影片,我當時有發現我肩膀會高聳的問題,而我的手會亂甩、動力腿推地沒有做出來,passé的動作太慢,主力腿撐直太慢......(反正這不到一秒的時間裡,所有應該做的動作,我都做錯!~_~"),更別說能保持垂直地停在上面,並要注意到spot+甩頭......XD

以右腿為主力腿的轉圈,我依舊會有坐骨肢疼痛的壓力,所以當我覺得不是很舒服時,我就只做passé-relevé,想著:就當做訓練自己去抓到推地passé,及主力腿撐直relevé「同時到」的timing好了。

所以,今年我給自己的目標,不再是能上什麼樣的課,而是「能正確且穩定地轉一圈」就好。
可是,在課堂上轉不好,或者轉不了,都還是不免會小小地沮喪......

由於身體的負荷太大,所以今年的課表,只排了四堂課舞藝的課。

周四的第二堂,排的是現代課。
雖然很久沒有上現代課了,但因為已經記起來這堂課中大部份老師給的組合,所以並不是太緊張。上課前,看到瀅安她們要上現代課,還故意當老師的面開著玩笑說:「那我不要上了,我要回家了。」,惹得必勝老師故意沉著臉,做出點名把缺席者的名字登記在黑名單上的手勢。

我果然是太有自信了,暖身的第一套組合,到地板後(的兩個八拍嗎?)就換新動作了,當我很訝異地發現,然後自言自語地說:「蛤~換動作了?」時,還把大家都逗笑了......XD

那個只有一個肩膀頂地與雙腿分開以雙腳呈三角形撐起身體的動作,我就撐不起來呀~>"<~

腿開二位做「bounce」(謝謝盈吟老師告訴我,原來我一直聽到老師說的「founce」其實就是「bounce」!)的組合,因為做過很多次了,所以總算記起來雙手是由外往內,還是由內往外;但是plié就是做不出重心瞬間往下掉到最底,然後反彈地綿延地起來,到最高又再掉下去.......;尾椎就是不會往下壓、腹部就是不會完全內縮到頂出圓背。

至於平行腳的「bounce」練習,我就真的是穩死不活了,因為我完全搞不清雙手是由外往內還是由內往外,我的雙肩因為卡死的雙手而緊繃著,頸椎為了偷看別人而僵直著,自然做不出「bounce」了.....XD

最後的流動是重心往下、尾椎往下,彎曲著雙膝的「武大郎走路」(歹勢啦~老師又沒說這是哪個術語,我只好自己亂取一通了>"<)。
老師一派輕鬆地說:「很簡單!」
我卻開始出冷汗......

沒錯啦!走路嘛!走路當然是很簡單呀!
但是「武大郎走路」,對像我這種身體年齡是72歲的老人(這不是我隨便說說的,是那個萬惡的Wii Fit測出來的...XD)來說,屈了爬不起來已經不是問題,最大的問題是完全屈不下去呀!
好不容易走了幾趟「武大郎走路」,接下來還要「武大郎原地踏步轉一圈」,雖然還是不懂得「用骨盆轉」,但至少也是勉強地做完了。
接下來竟然要「武大郎走路」接「武大郎原地踏步轉一圈」,最後還得把武大郎當陀螺打(雙腿plié,雙手平舉地轉類似Chaînés的連續快速地平轉)?!
嚇得要命的我,趕緊抓著包包就落跑了。

唉~我真恨轉圈圈呀!


2010年2月25日 星期四

台北首督芭蕾舞團的YouTube

我一直很喜歡看別人上芭蕾課的課堂側錄影片,所以我會定期去首督(台北首督芭蕾舞團)的vlog(http://www.im.tv/myvlog/capital_balletdaner)看舞者練舞的影片,但去年底起,那裡已經很久沒有更新了。

後來我發現他們的油兔頻道(http://www.youtube.com/user/yumi13302#g/u),便又開始跟著收看,並想在這裡分享出來......

先來看看舞者的一天吧!

http://www.youtube.com/watch?v=j0L3HulWx14

常常跟雅玲老師一起上課,也曾經在瑞穗老師的課堂上看到許多影片中的(舞者)老師。
(相信我,我第一次發現「明星就在妳身邊」時,真的是雀躍不已呀!一直到現在,我還是會在中間練習的時候,忍不住就在旁邊「欣賞」起老師們的舞姿...XD)

在頻道中看到老師們上現代課的影片,發現~老師們跳起現代來,也還是那麼美呀!

2009/12/10現代課

http://www.youtube.com/watch?v=yQUzLxDeuIw

2009/12/17現代課

http://www.youtube.com/watch?v=2yKk4WxXKfI

2009/12/24現代課

http://www.youtube.com/watch?v=sjj-isH0jTY

2009/12/31現代課

http://www.youtube.com/watch?v=6pHW5GuzTuw

2010/1/7 現代課


2010年02月25雜記

今天是開課後第二次上課,但是現在還不想寫筆記......
因為兩堂課都跟得不太好,所以現在的心情很沮喪。

我好像是個頗懶的版主,更新的速度不快,可是因為我曉得妳幾乎每天都會過來看一看,所以前一段日子,我花了一些時間,嘗試著搞懂一堆程式碼,就是為了豐富這個部落格。

我裝上了「播放器」可以播放我喜歡聽的歌、我喜歡看的影片,也或許只是我最近覺得不錯的一些......
這樣,當妳晃過來的時候,或許不會對著千篇一律的版面感到無聊,妳可以聽聽我的心情,分享我的喜歡;當然,如果妳並不喜歡或覺得很吵,妳可以點擊「播放器」上的暫停鍵,或者乾脆關掉妳的喇叭~_~"

我裝上了「Cbox聊天器」,那是類似噗浪的東西。
因為我會暈船,所以我害怕噗浪裡那些很長的浪花。
妳可以給個隨便的「名稱」,不必留下妳的網址或email add.;當然,如果妳要留,我也是非常歡迎的。
那麼,妳就可以丟話題跟我聊了;或者,妳覺得我不斷地自言自語很可憐,要陪我聊一下,我會非常感謝的。

至於「臉書」,那則是為了自己方便隨時可以在我臉書的塗鴉牆上塗鴉,及擁有臉書帳號的朋友留言而放置的。
但最根本的,純粹是我奢望著,如果去中國後,無法直接登入臉書時,從這裡搞不好可以......

至於文章回應,有人會用了,那就不必再解釋了。

當我開始對這個角落感到心滿意足,卻發現,去中國後,這裡可能也會跟第一年的紀錄一樣......
我便開始覺得自己是很可笑的了。

就像我現在,開始覺得,自己學舞,還花很多心力、努力地學,也是件可笑的事一樣。

2010年2月24日 星期三

開課

2010年的春節,一個漫長的假期,再加上之前因為拔牙開刀而打亂的課表,差不多整整半個多月,我都在停課的狀態。

2010年02月22日,史上最長的寒假結束,終於等到學校開學,我的芭蕾課,也終於開課了。

瑞穗老師是非常細心的老師,她會在上課的時候,觀察我們的學習,瞭解我們掌握好哪些?而哪些是我們還不熟悉的?然後,老師會接連著在一段時間(可能幾堂課,或者幾週)裡,備課設計組合時,加進那些我們不熟悉、或者掌握不好的動作,讓我們有更多的機會來練習。
譬如說:battement frappé的組合中,老師就會給flexed position sur le cou-de-pied並經過brush(義大利式)與wrapped cou-de-pied position without brush(俄派)的兩種,讓我們做不同的練習,同時訓練我們腳踝的靈活性與操控力。

而之前筆記裡寫過的rond de jambe en l'air,老師也在這堂課中,加進了組合之中,並特別再詳細地講解了一次En dehors與En dedans的動作行進方向。
此外,要再補充之前那篇筆記的:
1. 因為大腿是保持turn out固定的,所以絕對不會有往後畫圈的動作。(因為動作腿一往後畫,膝蓋勢必往前,那便變成turn in了!);
2.
動作腿必須「經過」主力腿的小腿,而不是只在膝蓋以下畫小半圓。

在瑞穗老師的芭蕾預備班上,老師常會給把桿轉圈(Turns at the Barre),也會在中間練習的組合中給轉圈的練習。
我在之前的筆記裡,提到不止一次,我不會chaînés,也不會spot。

事實上,對於轉圈一直感到很恐懼的我,搞不清楚détourné與soutenu的分別,也搞不清楚en dedans及en dehors頭要看外還是看裡?要「留頭」還是「甩頭」?儘管瑞穗老師很多時候都只有給half-turn而不是en tournant(full turn),老師也會在給組合時講解得很詳細,但我總是一看到老師示範組合中有轉圈,便無法自控地開始慌亂緊張,雖然很努力地定下心來看,卻總是記不起來,做組合的時候自然就會錯誤百出,顧此失彼了;回家後試著想要練習,卻總是想不起來頭到底是看哪裡?

經過不算短的一段時間,我終於搞清楚détourné與soutenu的分別。
détourné:["turned aside"]. A smooth turn made by pivoting on the toes in relevé.
(出自:
http://www.theatredance.com/balletterm1.html)

Soutenu en tournant:Similar to tours chaînés, a soutenu is a series of turns in quick succession. The dancer must first execute a demi plié while extending the leading leg in a tendu position and then stepping up on a tight leg and beginning the turn while simultaneously bringing the other leg up to a raised position while finishing a full 360 degree turn.
(出自:
http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_ballet)

但是我還是對頭的轉向感到很迷惘......
也做不好Soutenu動力腿收回時的交叉。

瑞穗老師說過:頭,才是決定轉幾圈的動力。
可是我連轉一圈,都還做不好spot與轉頭,更別說精準地控制另一個肩膀拉扯(與頭轉的方向相反以制衡)的停止力量了。(長嘆~)

停課前的幾堂課堂上,瑞穗老師給了一些pas de cheval的練習。
在這堂課上,老師讓我們在中間練習做pas de cheval旁點地後收回,換另一腿pas de cheval旁點地後收回,共交換四次;我發現自己的動力腿還是帶走太多重心,因為做pas de cheval旁點地後收回時,我必須先把動作腿的重心交回給主力腿,才能夠收回動作腿,因此會來不及在拍子上換腿pas de cheval。

那個pas de basque en l'air接piqué的動作是我從來沒有做過的,老師還配合著手的舞姿,雖然老師示範了幾次,但是我還是沒來得及看懂,就已經開始分組跳了,讓我急得像熱鍋上的螞蟻;幸好有好心的慧玲學姐,清清楚楚地慢慢地一個動作一個動作拆解示範給我看,雖然我跳得還不是很熟練(手的舞姿還配合得不好),但至少是學會了這個動作。(真是太謝謝慧玲學姐了呀!^^)

博丞老師的課,開始跟得放心。
我不太會解釋那種感覺,雖然對博丞老師還不是很熟悉,但覺得開始跟老師的課沒那麼緊張,比較能掌握老師給的組合規律、老師要求的重點在哪裡,也比較能理解老師希望我們做到的,並盡可能地去達成。

停課太久的結果,除了身上堆滿了厚厚的肥肉之外(T___T),就是全身的關節都像生鏽一般,動起來卡卡的,而肌肉不聽使喚也是必然的結果,酸痛更是下課回家後緊緊地黏進妳的皮肉裡去呀......

還好,開課了。
開始了,就是好的!

關於~我在臉書的網誌

去年暑假
當我去中國的時候
確定中國大陸會鎖臉書
同時
他們也會鎖pchome
因此
我決定了放棄第一年學成人芭蕾紀錄的部落格

寫部落格不是件輕易的事
我的意思是說
寫文字的本身並不困難
回憶上課的重點更是件應該要做的事
問題是
妳每天每天地寫
久了
妳就跟那個部落格有感情了
它變成一個妳窩得很舒服的角落
甚至
妳會跟那些每天過來妳部落格晃晃的人
有了某種無形或有形的連結
所以
放棄一個部落格
變成非常痛苦的一件事......

我一直都不確定我會不會再回中國工作及生活?

雖然
咬著牙硬撐著已經是件很習慣的事了
雖然
我用讓自己沉浸在學芭蕾的快樂中來麻痺
但是
一個家被硬生生地拆開
孩子的成長過程中沒有父親的角色......

這些
一直都不是我理想中的狀態

我確定中國大陸沒有鎖Google
去年,我還可以使用G-mail
所以我把第二年的紀錄搬到blogger去寫
(雖然現在也不能確定,在中國,blogger是否也可以正常使用?)

大部份的人都知道
我一直很習慣在網頁上直接寫文字
(所以常常手賤地按錯鍵,然後一堆文字沒有存檔就整篇消失.....xd)
但我喜歡那樣在固定的頁面寫
可以很順暢
可以很舒服
可以想到哪兒就寫到哪兒

現在
我正學習著改掉在臉書寫網誌的習慣
因為
可能這個學期過了之後
我就再也登不入臉書了......
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...